Charlie Bavington @ C Bavington Ltd

Services de traduction français-anglais

Une réponse adaptée aux besoins en traduction depuis 2003

Prestations de traduction

Prestataire répondant aux besoins en traduction des entreprises et d'autres organisations depuis 2003.

C. Bavington Ltd se charge volontiers des traductions et des services connexes de toute taille et importance, et l'entreprise est en mesure de répondre à vos besoins de traduction relatifs à la plupart des domaines commerciaux ou industriels.

Compte tenu de ma propre expérience, les textes de toutes sortes liés à l'informatique constituent le premier domaine d'expertise de l'entreprise. Au fil des ans, et étant donné la nature des applications informatiques que j'avais développées et maintenues, cette expérience s'est étendue à la fourniture des traductions concernant :
- l'assurance-crédit et le cautionnement
- les documents commerciaux et financiers en général, y compris les ressources humaines, l'immobilier d'entreprise, ...
- les sujets juridiques et contractuels (les conditions générales, ...)
- des services environnementaux (plaquettes de traitement des déchets, réponses aux appels d'offre, ...).

Même si personnellement je n'entreprends que les projets de traduction du français vers l'anglais, il existe la possibilité pour la société de faire appel aux services d'autres traducteurs (avec l'autorisation du client) pour d'autres langues.
(Parmi les projets récents, divers documents de l'anglais vers le français, l'allemand, l'espagnol et le portugais, et du néerlandais vers l'anglais; par le passé, les traductions vers l'italien et le lituanien, par exemple, ont été livrées en faisant appel aux partenaires de confiance.)

Une liste plus complète des domaines de compétences est consultable.

Services autres que la traduction simple sont également proposés, par exemple les notes de synthèse ; vous pouvez consulter la description de tous les services.

Surtout n'hésitez pas à me contacter si vous avez des questions, ou pour obtenir des renseignements plus amples sur tout aspect de votre projet qui n'est pas couvert par les liens dans le menu de gauche de l'écran.


Veuillez noter

Il va falloir systématiquement voir les supports (documents, fichiers) avant de finaliser le prix et les autres modalités (voir aussi la page des prix), dans le but d'éviter les mauvaises surprises.

Un petit mot "A propos de moi"

Traducteur indépendant depuis 2003 (après quinze ans en tant qu'analyste-programmeur), j'ai débuté cette activité en France (Paris), et je suis basé à Barnet, au nord de Londres, depuis 2004.
Membre du Chartered Institute of Linguists depuis janvier 2009 (cliquez sur le logo afin de consulter ma page sur le site CIOL).
Plus de détails sur mon parcours sont disponibles ici (y compris la possibilité de télécharger mon CV).

Note historique : Si vous vous demandez où se trouve ma page d'accueil précédente, c'est ici !


Copyright © C Bavington Ltd
Société enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles sous le numéro 07989290
Siège social : 10 Longmore Avenue, East Barnet EN4 8AF, Royaume-Uni
TVA intracommunautaire : GB 987279840
Mentions légales